Русификация от Мангуста Opera v7.20 Release
|
Mongoose 09/23/03 06:59 PM |
|
Переводы от Мангуста для Opera v7.20 Release Русский перевод _//www.i.com.ua/~mongoose/opera720rus.rar_. Український переклад _//www.i.com.ua/~mongoose/opera720ukr.rar_. Внимательно читайте readme.txt
Кратко особенности моего перевода: 1. Russian.lng (собственно языковой файл) Везде, где возможно, убраны вылезания строк за границы окон без потери смысла или ухудшения понимания текста. Исправлено много смысловых неточностей, встретившихся мне в других переводах (добавлены свои). Упор делался на то, чтобы перевести не максимально близко к оригиналу, а как можно точнее передать смысл. 2. mongoose_menu.ini (улучшенное меню) Добавлены меню "Сессии", "Настройки", подменю "Справка/Русские веб-ресурсы" В контекстное меню по правой кнопке мыши выведены кодировки, "Сохранить с рисунками как...", "Сохранить текст" (чтобы можно было скопировать название ссылки), подменю "Перевести страницу" (см. readme.txt) Реорганизованы меню "Вид/Кодировка" и подменю "Перевести выделенное" в контекстном меню для выделенного текста. Кроме дефолтных, теперь доступны направления перевода: На русский с английского, немецкого, французкого, итальянского, испанского, португальского, корейского и японского С русского на английский, немецкий и французский.
3. search.ini (файл поисковиков для русских) 1. Добавлены ОТЕЧЕСТВЕННЫЕ поисковики файлов, картинок, MP3 и видео 2. Теперь ПРАВИЛЬНО работают переводы с немецкого, французкого, итальянского и испанского на русский. К сожалению из-за маленькой неточности в темплейтах Search.ini Editor`а они не работали, и не работают до сих пор у других.
4. Useful_FAQ.txt (ответы на вопросы по возможностям браузера Opera) Работая над переводом, я, то и дело, натыкался на всякие-разные опции и возможности, о которых я не имел представления, и выяснял что это, и как этим пользоваться. Думаю, многим будет интересно это почитать...
|
|